Fotografía: Pascual Borzelli Iglesias
SELECCIÓN DEL POETA ALBERTO AVENDAÑO
plaza de ti
reúne otro espacio:
paraguas cuando ella misma graniza en su calle
mi encuentro contigo ha de ser como la muerte
de un gato:
habitando tu ombligo
rasga de pronto que esto te escribe círculo
inusitado
tu principio acumula puertas sentada una centella
teje tiempo
hoy se despinta lo que escribiste todavía falta
una palabra
y todo el día se hunde absorto despacio (muro)
(basalto)
pecera donde acomodas tu corazón y la verdura seca
en tu pena crecen arbustos jarras oscuras
pisada tu imagen paso de manantial
busca lo que no escribes desde tu inicio
ráfaga de vocales en torno a tu abecedario hojalata
de neón
escribe el poema describe el poema
columna para sostener la pinza constelación de
cangrejo
trapecio mortal de palabras para la muerte
un temporal de musgo tu ser
alabanza de lumbre entrada la noche al montón de
palabras
liquen del lenguaje encendido recino agridulce
para la cena
tu escritura delata: foco de 25 watts
la muerte de contempla atenta detrás un sol
encajado
(pilar de los puentes)
petrifica un pájaro (ácido) en las palabras
ella escribe se escribe no sé
***
disco en mano
en la mesa
sgt. pepper lonely hearts
club band
escucho
getting better
continúa
fixing a hole
cerca de mí se enciende un foco con cara de
muchacha
pájaro suspendido en su propio canto
castaño con los pies humedecidos
sonrisa descansando bajo un cielo malentendido y
casi
ausente
algarabía benéfico paisaje con trote de caballo
(alguien tose con estrépito
por la desierta calle de domingo)
espejo y tocadisco
silueta de las siete de la tarde en adelante
sus senos escarban lo más remoto de un horizonte
que desciende una escalera de luz
correctamente
un farol desvencijado da la hora: apaga las cortinas
los cerrojos de la puerta
una mueca al aire libre rápidas pisadas que se
alejan
beatles
no Beatles
beatles
las palabras se queman
(she’s leaving home after
living alone)
el sonido de las baldosas se dispersa
(form so many years)
ahora es oscuro cerrado
(bye bye)
***
la zorra no es de cartón
good day sunshine rodea un girasol esparce
coliflor de lluvia brota la escalera permutante
hoy diablo del sentido se abre
torrente muro pardo de tu pata
rueda de la fortuna innecesaria tiovivo:
aro para su juego el ojo serpentina de truenos:
más afuera revolución proletaria capaz de tomar
el poder
mi corazón arma encuentros los deshace
puntuación exacta desleído amparo garrote peludo
subebaja tu fantasma un gran bisoño hembra
en una calle harta ella se peina con modestia y
no sabemos
su nombre pero no importa
tarjeta médica visita de la irrupción foso del absceso :
te sujeto en a minúscula me triza tu pezuña
encuentro tajante con la vida para comenzar la vida
la poesía no es metafísica (carrero blanco voló:
buitre)
mata por atrás
la poesía está en la tierra un perro orina su poste
muerte repentina de escaleras día de defensa
el poema te propone Lenin
lo de menos ahora es la misma sombrilla histórica
no interesa si entra a galope el vacío de la ciudad
de méxico
aquí habitará la poesía
y no te mueras en ella primero mátala
importa que la vida tenga su plumero de esponja
el llavero de andrés
éste es el zoológico de la hoja amigo
la zorra no es de cartón observe bien
mientras retire su florero porque lo rompería
amor me ajusto a tu cuerpo la poesía (no)
se escribe
en medio de nosotros
***
después de todo
breton está en su biblioteca meditando
reposa un tomo de física ilustrada
en absoluto hace de nadja
yo estoy enfrente y escribo este libro
breton me ve y saluda
cierra su manuscrito pronto terminado
yo hago lo mismo (ya vuelvo)
en ese tiempo la nieve metía espejo
yo lo conocí desde entonces
caían pájaros y ramas y un puente norte abandonado
en la ciudad raya la ventisca roja chimenea
se lo menciono breton la vida importa tanto
no lo sabrá usted soy impertinente
dejemos esto iremos a esta calle lo merece la poesía
saldremos un momento tome su saco breton
hará falta de acuerdo
salta la vida un gato hundido el barrio
amanece donde esta muchacha pone su ah
debe ser convulsiva usted lo dijo breton
perfecto instante exacto inusitado
dejemos esto breton ya terminaremos (hemos
terminado)
es fría siempre la ciudad cuando amanece
***
usted me jodió el mundo
pobrecito poeta
que era yo, escribió roque dalton
y yo suscribo: pobrecito poeta que seré yo. usted,
donoso pareja, me amarró en esto, usted comprende,
usted será culpable, como bretón
usted “desbarató en mí ese complot de
fuerzas oscuras
que nos arrastran a atribuirnos una cosa tan absurda
como una vocación”. o como carlos maría gutiérrez,
usted “me jodió el mundo”
usted podrá decir que únicamente me enseñó a comer
mejor,
que nada me hacía falta aparte de eso.
por supuesto, un filete hace esto mejor pero no es
fundamental
usted me hace sentir la frase de dalton
y usted me hace continuar no obstante
contra todo.
usted me jodió la poesía, donoso, usted me jodió el
mundo.
la escritura tiene su límite. usted puso en mí la voluntad
de borrar ese límite.
usted fomentó aún más todavía esa dualidad, aunque
piense
lo contrario. se lo agradezco,
era necesario. usted me hizo continuar.
usted me jodió el mundo,
usted me hizo bien.
***
nota
mujer
chorro
de
vodka
***
Maurice ravel termina “bolero” (1928) y
un
tigre
mete
su movimiento
aquí
***
cesare pavese
amanece en turín niebla
el gato de una fonda husmea
resume un periódico oxidado esto
tanto herrumbre rodando
Mussolini en otro hotel
se ha suicidado
vendrá la muerte y no tendrá sus ojos
***
trapo
fatuidad de un cansancio trepador
¿su cola de chimpancé te dará su cubeta?
tendremos un agrio preparado de manzana
rancio jengibre pegajoso moho almohada no
si tu propia pereza te fecunda toda
otro día (adverso) te despertaré
***
Concierto
A las diez en punto
el concertista apagó el violín
se quitó las manos
anduvo de puntillas
por el teatro
cruzó el arco por los párpados del sueño
y guardó la música
en la caja
más grande que encontró .
***
anti-epitafio
guillaume apollinaire
brujo de saint-merry
tenía una flauta tenaz
amó su dulce Genoveva
renta una casa de muertos
su tumba será otro poema
para cuando tenga vida